[Glória]
18:31
ô, vem cá.
essa minha cara marrom causa muita estranheza e confusão por essas bandas. are u Mexican? Puerto Rican? Shakira Shakira?
quase todo mundo acha que a América Latina é só o México/Porto Rico e vice-versa. então, se você entra num mercado Mexicano ou em qualquer outro estabelecimento Latino/Hispano e não fala Espanhol, as pessoas podem achar que você é metida a besta por se comunicar em Inglês. não passa pela cabeça da galera que você pode ser Latina e falar Português. na verdade, a maioria das pessoas nem sabe que o Português existe.
pois bem.
dito isso, deixa eu contar pra vocês uma coisa que aconteceu:
a Eliana é uma moça que começou a trabalhar com a gente lá no escritório não tem nem um mês. dia desses, ela levou pro pessoal um doce (MADE IN MEXICO) chamado GLÓRIA (esse nome, eu sei). GLÓRIA é basicamente doce de leite de cabra com nozes e talvez seja a coisa mais próxima do Paraíso que existe na face da Terra. sem brincadeira, rolei na areia e fiquei louca, muito louca com o tal do doce.
a Eliana é uma moça que começou a trabalhar com a gente lá no escritório não tem nem um mês. dia desses, ela levou pro pessoal um doce (MADE IN MEXICO) chamado GLÓRIA (esse nome, eu sei). GLÓRIA é basicamente doce de leite de cabra com nozes e talvez seja a coisa mais próxima do Paraíso que existe na face da Terra. sem brincadeira, rolei na areia e fiquei louca, muito louca com o tal do doce.
daí, lógico, achei que seria SENSATO criar o meu próprio estoque de GLORIAS. lembrei, então, de um mercadinho Mexicano que eu sempre vou quando quero comprar produtos parecidos com os do Brasil e tenho dificuldade para encontrar, tipo suco de maracujá, massa de pastel, mandioca, etc. só que nesse mercadinho sempre rola climão quando eu peço alguma ajuda, afinal, não falo Espanhol e eles juram que o idioma do Almodóvar seja a minha língua materna e INSISTEM. como eu não estava num dos meus melhores dias, decidi evitar o conflito pessoalmente e liguei para o lugar.
mercadinho: HOLA
eu: hello, I'm looking for...
(a atendente do mercado desliga o telefone)
pensei: tá certo, a garota não deve falar Inglês e talvez esse seja um ótimo momento para eu tentar começar a falar em Espanhol? tirei o celular da bolsa e joguei lá no Google Tradutor "DESCULPA O MEU ESPANHOL, MAS VOCÊ TEM UM DOCE CHAMADO GLÓRIA?".
pedi pro Andy parar o carro para eu TREINAR a frase antes de ligar:
Disculpa mi español. ¿Tienes un dulce llamado Gloria?
Disculpa mi español. ¿Tienes un dulce llamado Gloria?
Disculpa mi español. ¿Tienes un dulce llamado Gloria?
o Andy não sabia onde enfiar a cara, tamanho o ridículo da cena. mas, enfim, eu precisava do doce. quando achei que já estava a Anitta do rolê, liguei novamente:
mercadinho: hola!
eu: hola, desculpe mi español. usted tiene un dulce llamado GLORIA?
mercadinho: QUE?
eu: sorry, can I just speak in english?
mercadinho: si, si, un poquito.
eu: ok. i'm looking for this candly called GLORIA.
mercadinho: COMO?
eu: a candy... gloria...
mercadinho: A CANDY? ES UN BOMBÓN?
eu: KIND OF. GOAT MILK AND NUTS.
mercadinho: UN MOMENTO.
eu: OBRIGADA!
mercadinho: OBRIGADA!
7x1: você voltou pra dizer se tinha o doce? a moça do mercadinho também não. nunca mais.
1 comentários
Ah, que saudade dos seus textos!!!
ResponderExcluir